「からくりピエロ」 acoustic version by みっち (mitch)
Original version is by ShounenT
moonandballoons-deactivated2011 asked: You wouldn't happen to have a mp3 of that Mi-chan song, would you? :3
uh, which one?
Not an nnd related song for once XD
I was just listening to Duraraji just now and Toyonaga Toshiyuki actually composed a song for Hanazawa Kana and sung it live on the radio. He has a lovely singing voice <3
Toyonaga Toshiyuki - Hana
【初音ミク】キミノカケラ【オリジナル曲】 by KyotnP
I love VOCALOID techno songs!!
It’s the genre that works really well with the robotic voices. I’m so hooked on this song even from the “Pmei iwaretai” original version, lol.
ETA: And you HAVE to listen to the off vocal version of this song in high quality. Absolutely fuckin’ brilliant!!
Is it creepy that I like VY2 even more after I found out his nickname is Yuma because Micha’s real name is Yuma?? XDDDDD
/o\
But he does have a really nice voice! I like him the most of all the male vocaloids. Len is not included since he’s technically just a boy with awesome shota voice |D
~
His sample songs:
http://www.youtube.com/watch?v=gJyEBWIwxhA
http://www.youtube.com/watch?v=5o9QLlpjmkc
ぐるたみん - ペテン師が笑う頃に
Been playing this on repeat. ♥
BEST rendition of the song. Sasuga ni Glutamine-san
目からビーム出ない。
I don’t shoot beams out from my eye.
–みーちゃん
Micha, 27th March 2011
Singular eye, because we all know Micha’s hiding something else under that hair.
(via shannerings)
Via Swish Swoosh Snap頑張ろう、頑張ろうって言うけど、
家が流されたんだよ?
おまえ、ちゃんと分かってるの?
超つらいとき、「とりあえず帰りたい、もう帰りたい」っていう、
あの帰る家がね、全部流されたんだよ。
俺、もう、家ないの。
今日も疲れた―!ってドア開けてホッとするような所がね、
全員、一瞬にして、心の準備もなく、いきなり11日から消えたわけ。
おまえ、家ないのに頑張れる?
服も漫画も、化粧道具も、アルバムも、大事にしてたもんも、全部いっきに無い。
よし、頑張ろう!って思える?
すげぇ言われてるんだけど、CMとかで、頑張れ頑張れとか。
ちょっと気を許すと、「一緒に頑張ろう!1人じゃない!」とか言うわけ。
いや、おまえら家あるじゃん?そのCM撮ったら家帰ってるじゃんって。
おれ、船、なくなったんだぞって。
多分、漁師はもうできないと思ってる。
もう、なーーーんもない。
どう考えたら、今、頑張れるんだよ。
ちょっとでも頑張れる何かが、今、俺たちにあるのか?
「いや、今はこっちで頑張るから、おまえらは1年ハワイでゆっくりしてきな」
とか言われたい。
「おまえらが帰ってくるまでに片づけとくから。家も建てとくから」
毎晩、うなされるし、夜いつまでも眠れない。
流された人を何人も見た。
顔見知りも流された。
その頭にある映像を何回も思い出す。
そのたび、津波がこうくるって分かってたら、あの人を助けられたかも、とか。
時間が戻せたら、隣のおばあちゃんちに寄ってあげたかった、とか。
1人でも助けて英雄みたくなったら、まだやる気が起きたかな、とか。
俺、1人で逃げてきたわけ。
誰も助けなかった。おばちゃんとか、何人も追い抜いて逃げた。重そうなもの持ってる人とかもいたのに。
もう100万回くらい、100通りくらい後悔している。
4日目にやっと町に行っていいと言われて、
ここを復興だなんて、微塵も思えない。今も。
蓋をしたい。見たくない。
町を見ると、死にたくなる。
こっからは、もう、どう頑張っても金持ちにもなれないだろうし、
家だって、もう、二度と持てる気がしない。
何も希望なんかないよ。
「一緒だよ、1人じゃない」とか言われるたびに、
ああ、あの世界は自分たちとは、もう全然違ってしまったんだと思う。
家がある人の言葉だなーと。安定してるなーと。
そんなCMとかして充実もしてんだろうなーと。
地に足が付いてる人が、すげぇ神妙な顔で、お洒落な服で、こっち見て何か言ってるな、と。
どう見たら、この状況が大丈夫になるのか、胸倉つかんで聞いてやりたい。
でも、怒る元気もない。やる気もない。
数日たったら「元気出して頑張って!」とか言って、
自分たちの家に帰っていく。
「何か、できることある?」
何を言っていいかわかんなくなって、兄に泣きながら聞いたら、
「正直、不幸になってくれたら嬉しい」
と言われた。
俺たちの分、そっちもみんな不幸になってくれたらなー」
と言われた。
東京も全部流されて、それでも「頑張ろう」って言われたら、
頑張るよ。その人の歌なら聴く。
知らないやつに、馬鹿みたいに「頑張って」とか「大丈夫」とか言われると、
今は正直、消えてほしくなるよ。
募金は嬉しいよ。で、ボランティアじゃなくて、ビジネスで、仕事として、
町を復興に来てくれた方が、こっちも気兼ねなく色々頼めて気が楽。
と。
兄と電話で話してから、テレビを見てたら、すごくモヤモヤしてしまって、増田に書きなぐりました。
–頑張れとか復興とかって、多分、今言うことじゃない。 (via 430c)
——————————-
Oh lord. This made me feel all depressed and helpless.
It was written annonymously online by someone whose brother is a survivor in Fukushima.
Translating a little bit of it now. Might do the rest later.
‘You say, let’s do our best, let’s do our best (ganbarou),
but my house was washed away, you know?’
said my brother when I rang him up on the phone.
The home to return to, was washed away entirely.
I don’t have a home anymore.
I don’t have a place to think ‘I’ll do my best too tomorrow!’
The place where I open the door while thinking ‘Ahh, I’m dead beat today too!’ was
All of it, in one moment, with no time for me to be mentally prepared, suddenly vanished on the 11th.
If you don’t have a home, can you do your best?
Clothes, manga, cosmetics, photo albums, everything you held dear, all gone in one sweep.
Can you think ‘Alright! I’ll give it my best!’?
They keep saying, on TV commercials and such, stuff like ‘Do your best! Do your best!’
If I open up to someone a little bit, they say ‘Let’s do our best together! You’re not alone!’
Nope, you have a home, don’t you? After filming that commercial, you went back to your home, didn’t you?
You have a job, don’t you?
……..
(It gets even more despairing after this. >_<)
We’re happy with donations. And, people who come over to help revive our town, as business and as work, not as volunteer work, we can entrust them without reservation with various things, and it makes us feel better.
Frankly, it’s a pain to say “Thanks” to volunteer workers as well.
Apologies if I made any errors in translation. I might do the rest later.
(via AtarimeP-san @ twitter)
Via Swish Swoosh Snap
